Skilled Linguists logo

Nyelvválasztó

Szakfordítás

A fordítás idegen nyelvű írott szöveg közvetítése saját nyelven, írásban. Két alapkategóriája létezik: a szakfordítás és a műfordítás. Az utóbbi irodalmi alkotás, amelyet a szükséges készségek birtokában bárki végezhet. A szakfordítás ellenben képesítéshez kötött tevékenység…

Bővebben

Kétnyelvű lektorálás

A kétnyelvű lektorálást végző szakember a szakszerűen elkészített fordítást veti össze az eredeti tartalommal „annak kimutatására, hogy a szöveg a megállapodás szerinti célnak megfelel-e” (MSZ EN ISO 17100:2019). A fordítás szövegét szükség szerint finomítja, pontosítja.

Bővebben

Célnyelvi lektorálás

A célnyelvi (szakmai) lektorálást végző szakember a szakszerűen elkészített fordítás egynyelvű vizsgálatát végzi el „annak kimutatására, hogy [a szöveg] a megállapodás szerinti célnak megfelel-e” (MSZ EN ISO 17100:2019). A fordítás szövegét szükség szerint finomítja, pontosítja.

Bővebben